Podobnie jak wiele ludowych opowieści, "Ali Baba i Czterdziestu złodziei" nie ma znanego autora. Po raz pierwszy dodano go do wydania "Tysiąc i Jednej nocy" francuskiego tłumacza Antoine'a Gallanda. < /p>
Galland twierdził, że słyszał ludową opowieść w Aleppo w Syrii. Jednak niektórzy uczeni twierdzą, że Galland sam wymyślił tę opowieść, ponieważ nigdy nie znaleziono dokumentacji historii w starych zapisach arabskich. Nie pojawia się w najstarszej kopii "Tysiąca i jednej nocy", która jest arabskim rękopisem z XIV wieku. W "Tysiąc i jednej nocy" gawędziarz Szeherezada mówi "Ali Baba i Czterdziestu złodziei" swojemu mężowi, perskiemu królowi Szahryarowi.